(VIDEO) „Când vorbești despre bani, trebuie să-i respecți.” Elisoa Cynthia explică de ce tatăl său i-a ales un nume legat de finanțe
Elisoa Cynthia, „moldoveanca din Madagascar”, stabilită de șase ani la Chișinău, vorbește cu respect despre bani, atunci când este întrebată, și mărturisește că inclusiv numele său e legat de finanțe. „Niciodată nu spun că nu am bani, pentru că și un leu e ban. Cuvintele sunt creative, orice cuvânt pe care îl scoți din gura ta creează realitatea”, a spus influencerița la emisiunea „Fii cu Zina Bivol”, dezvăluind și cum sună în traduce numele și prenumele său, scrie UNIMEDIA.
„Numele și prenumele meu, în traducere, înseamnă „când voi avea eu bani”. Elisoa Cynthia sunt două prenume, ca Ana-Maria”.
„Are și o traducere numele tău, înțeleg.”
„Când eu voi face bani. La noi în Madagascar, numele de familie e ca un fel de dorință, o promisiune, acesta poartă rădăcini. Oamenii când aud numele tău de familie știu de unde vii sau care sunt rădăcinile tale. Părinții mei nu știu de ce au pus așa numele. Rifana e numele bunelului meu, Dumnezeu să îl ierte, iar tata a adăugat niște sufixe – Rifana Harivula, Rifana Arifidi etc., fiecare din surorile mele are nume de familie diferit. Tata mi-a pus așa numele pentru că, probabil, le lipseau tare banii când m-am născut eu și a vrut ca eu să am bani în viață.”
„Și acum ai acești bani?”
„Eu niciodată nu spun că nu am bani, pentru că și un leu e ban. Când vorbești despre bani, trebuie să-i respecți. Cuvintele sunt creative, orice cuvânt pe care îl scoți din gura ta creează ceea ce este. Eu am bani, desigur, dacă am 1 leu în buzunar, înseamnă că am bani. Dacă cineva îmi zice „cum poți spune că ai bani dacă nu ai?” îi zic, „câți bani ai deja e altceva, dar bani am”.